Comment dire Ines en arabe ?

Ines en arabe est un prénom à la racine hispanique. Ce prénom s’est très vite répandu dans la communauté musulmane, et est devenu très populaire. Toutefois, il convient de ne pas confondre les prénoms arabes, avec les prénoms musulmans.

Découvrons ensemble la signification de Ines en arabe. 

Ines en arabe, et ses origines

Tout d’abord, le prénom Ines en arabe est calligraphié ايناس, ainsi est son orthographe arabe. 

Ce prénom non-musulman tire ses origines latines de “Agnès”, un prénom très prisé au Portugal et en Espagne. Il peut se traduire par l’adjectif grec “agnê” qui signifie “chaste” ou bien “sacré”.

À première vue, Ines est donc un prénom prisé par les chrétiens. 

Ines en arabe tire ses racines dans le mot “anasa” qui signifie “faire preuve de gentillesse”, “accompagner aimablement”. 

Les premières traces du prénom remontent au IIIe siècle lorsque Sainte-Agnès mourra en martyre. D’où la référence au “sacré”, ce prénom fut alors fréquemment donné aux nouveau-nés. Selon les croyances de l’époque, ce prénom était attribué pour que la chasteté de l’enfant persiste le plus longtemps.

La popularité du prénom Ines en arabe est en constante évolution. Ines est un grand classique des prénoms des nouveaux nés.

Le prénom Ines en arabe, est-il un prénom musulman ?

Ines en arabe n’est pas un prénom musulman, mais il s’agit plutôt d’un prénom aux origines chrétiennes… En effet, les chrétiens du monde arabe ont répandu ce prénom dans les pays musulmans. C’est pour cela qu’il s’est installé dans la communauté musulmane. 

Il y a deux prénoms qui se rapprochent phonétiquement du prénom Ines en arabe. Le prénom “Anas”, pour garçons, qui signifie “celui qui éprouve de l’amitié”. Ainsi que le prénom féminin, “Anissa”, ayant la même signification que le prénom masculin Anas. 

Par ailleurs, il est important de bien faire la différence entre un prénom arabe et un prénom musulman. Un prénom arabe n’est pas forcément musulman. Le monde arabe renferme bien d’autres religions et cultures, comme les chrétiens ou bien les juifs. Découvrez comment dire Khadija en arabe !

Par conséquent, la notion de « musulman » est souvent confondue avec la notion « d’origine arabe », ce qui est donc bien différent. Un prénom musulman a pour référence la religion, alors qu’un prénom arabe a pour référence un lieu géographique.

L’importance de donner un beau prénom à son enfant

En islam, rien n’impose aux musulmans de donner à leurs enfants, filles ou garçons, des prénoms particuliers. Il appartient seulement aux parents de choisir pour le bébé un prénom ayant une belle signification. 

Cependant, il existe quelques règles islamiques, auxquelles il faut se référer… En voici quelques-unes :  

  • Il ne faut pas que le prénom soit détestable pour les gens, ni pour l’enfant. Il s’agit par exemple des prénoms qui portent des significations de mauvais augure, ayant une mauvaise connotation ; 
  • Un musulman ne doit pas appeler son enfant avec des noms qui impliquent une servitude autres qu’Allah. Exemple : Abd An-Nabî. 
  • Ne pas donner un prénom pompeux et empreint de vanités…

Il existe tellement de beaux prénoms en Islam, qu’il serait dommage de ne pas se pencher sur la question !